terça-feira, 19 de junho de 2012
O fim de Dragon Ball Kai no Brasil
Como devem saber,a exibição dos episódios de Dragon Ball Kai no Brasil estão acabando,isto é,se hoje(18/16/2012) passar o episódio 98,o último,caso contrário,acabou ontem lol
Mas como teve a preview dublada dele no episódio 97,acredito que seja exibido hoje,com o fim da saga do Cell,onde Trunks retorna ao futuro após Cell ser derrotado por Gohan,e destrói os Andróides Nº 17 e 18,além do Cell da sua linha tempo,que tentaria mata-lo e voltar no tempo,como fez o outro Cell(outra linha do tempo).
Ánalise da dublagem!
Bom,sem contar a troca de dublador de alguns personagens,eu posso dizer que a dublagem foi muito boa,no quesito da atuação dos dubladores,etc.
Um dos únicos problemas foi o estúdio BKS ter dublado a versão americana,exibida pelo canal Nicktoons nos EUA,então algumas dublagens não foram feitas,como por exemplo,quando Gohan se transforma em SSJ2 no episódio 92,eles usaram a dublagem americana para seu grito,entre outros casos.Aliás,em um episódio da Saga do Freeza,tinhamos ambas vozes brasileira e americana da Bulma ao mesmo tempo,foi muito bugado lol.
Sobre os dubladores novos,mesmo não sendo fácil se acostumar com as novas vozes,eles fizeram um bom trabalho,com uma boa atuação,mas nada que supere a dublagem clássica XD
Uma vez que não me agradou muito contudo foi a do Nº 16,sei lá,é estranha lol
Um fato curioso,é que como alguns devem lembrar,quando Gohan virou SSJ2 no torneio do Cell,foi dublado por um novo ator,Yuri Chesman,mas em Dragon Ball Kai,a dubladora da fase criança de Gohan,Fátima Noya,continuou fazendo sua voz,em um tom mais grave,até que ficou interessante,mas a voz antiga era mais legal.Outro que não gostei muito da voz(Não da atuação na dublagem em si) foi o Cell,parece um adolescente preso dentro do corpo do Cell lol.
Então,por enquanto é só,até talvez algum próximo post LOL
Assinar:
Postagens (Atom)